-
1 palm
-
2 de palm wegdragen
de palm wegdragen〈 figuurlijk〉 bear/carry off the palmVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de palm wegdragen
-
3 aanpraten
1 [aansmeren] palm off on, talk into2 [op de mouw spelden] put into someone's head, kid into♦voorbeelden:1 iemand iets aanpraten • talk someone into (doing) something, palm something off on someone -
4 aansmeren
1 [te duur verkopen] palm off (on)♦voorbeelden: -
5 aansmeren
v. palm off on -
6 fileren
-
7 opschepen
♦voorbeelden:1 iemand met iets opschepen • saddle someone with something, thrust/plant something on someonemet iemand opgescheept zitten • be stuck with someone -
8 hand
1 [lichaamsdeel] hand♦voorbeelden:in andere handen komen • change handsblote handen • bare handsdie zaak is in goede/slechte handen • that matter is in good/bad handsin goede/verkeerde handen vallen • 〈 figuurlijk〉 fall into the right/wrong handsiemand de helpende hand bieden • lend someone a (helping) handniet met lege handen komen • not come empty-handed〈 figuurlijk〉 uit de losse hand • roughly, in an improvised wayiets met vaste hand doen • do something with a sure touch〈 figuurlijk〉 met vaste/krachtige hand regeren • rule with a firm/iron handhij is in veilige handen • he is in safe handsiemand (de) handen vol werk geven • give someone no end of work/troublede handen vol hebben aan iemand/iets • have one's hands full with someone/somethinghij heeft de handen meer dan vol • he has enough/too much on his platedat kost handen vol geld • that costs lots of moneyiets aan vreemde handen toevertrouwen • entrust something to strangershij heeft de handen niet vrij • he does not have a free hand〈 figuurlijk〉 de vrije hand hebben/krijgen • have/acquire a free handergens zijn handen niet aan vuil willen maken • refuse to soil one's hands with something〈 figuurlijk〉 ik draai er mijn hand niet voor om • 〈 ik heb er geen moeite mee〉 I think nothing of it; 〈 het kan me niet schelen〉 I don't care a rap (for it)iemand de hand drukken/geven/schudden • give someone one's hand, shake hands with someonedan kunnen we elkaar de hand geven • we're in the same boat〈 figuurlijk〉 iemand de hand boven het hoofd houden • 〈 aan zijn kant staan〉 stand by someone; 〈 iemand beschermen die iets misdaan heeft〉 protect someone〈 figuurlijk〉 de handen op elkaar krijgen • earn/get applause〈 figuurlijk〉 de hand op iets/iemand leggen • lay hands on someone/somethingiemands hand lezen • read someone's palmde hand lichten met het reglement • disregard the regulationselkaar de hand reiken • hold out a hand to each other 〈 ook figuurlijk〉; 〈 figuurlijk〉 reach out to each otherhanden schudden • shake handshij steekt geen/nooit een hand uit • he never does a stroke of workde hand over het hart strijken • 〈 figuurlijk〉 be lenient/soft-heartedhij kan zijn handen niet thuishouden • he can't keep his hands to himselfdaar wordt vaak de hand mee gelicht • that is often skimped/not taken seriously(mijn) hand erop! • you have/here's my hand on it!handen omhoog! (of ik schiet) • hands up!/ 〈 informeel〉stick 'em up! (or I'll shoot)handen thuis! • hands off!〈 figuurlijk〉 iets aan de hand hebben • 〈 met iets bezig zijn〉 have something going/on; 〈 bij iets betrokken zijn〉 be involved in somethingaan de hand van deze berekeningen • on the basis of these calculationsiemand een middel aan de hand doen tegen huiduitslag • put someone on to a good remedy for a rashniks aan de hand! • there's nothing the matteraan de hand van deze ervaringen concludeer ik … • in view of these experiences I conclude …iets achter de hand hebben • 〈 figuurlijk〉 have something to fall back on; 〈 heimelijk〉 have something up one's sleevewat geld achter de hand houden • keep some money for a rainy dayik heb mijn gummetje altijd vlak bij de hand • I always have my rubber near at handin de handen klappen • clap one's handsiemand iets in handen spelen • put something someone's wayiemand iets in de hand duwen/stoppen • slip/thrust something into someone's hands; 〈 figuurlijk〉 palm/fob someone off with somethingeen bewijs in handen hebben • have evidencehet onderzoek is in handen van N. • the investigation is being conducted by N.de markt in handen hebben • control/have control of the marketde politie heeft de zaak nu in handen • the police have the case in handde macht in handen hebben • have powerde toestand in de hand hebben • have the situation in handin handen vallen van de politie/de vijand • fall into the hands of the police/enemy〈 figuurlijk〉 iets met beide handen aangrijpen • jump at something; 〈 aanbod, gelegenheid ook〉 seize (upon) somethingmet de hand gemaakt/geschreven • hand-made/handwritten〈 figuurlijk〉 iemand naar zijn hand zetten • force/mould/bend someone to one's will, manage someone, twist someone round one's (little) fingeriets om handen hebben • have something to do〈 figuurlijk〉 iemand onder handen nemen • take someone in hand/to taskiemand op (de) handen dragen • 〈 figuurlijk〉 worship/idolize someonehand over hand toenemen • increase hand over fist, gain ground rapidlyiemand iets ter hand stellen • hand something (over) to someoneiets ter hand nemen • take something up, take something in hand, undertake somethinger komt niets uit zijn handen • he doesn't get anything doneuit de hand lopen • get out of handiemand het werk uit (de) handen nemen • take work off someone's handsiets van de hand doen • sell/part with/dispose of somethingvan hand tot hand gaan • be passed from hand to handgoed/duur van de hand gaan • sell well/at high prices 〈 van koopwaren〉dat is de meest voor de hand liggende conclusie • that is the most obvious conclusiongeen hand voor iemand/iets uitsteken • not lift a finger for someone/somethinghij heeft er geen hand naar uitgestoken • 〈 niets aan gedaan〉 he hasn't done a stroke of work on it; 〈 niets van gegeten〉 he hasn't touched itgeen hand voor ogen kunnen zien • 〈 figuurlijk〉 not be able to see one's hand in front of one('s face)ik heb maar twee handen! • I have only (got) one pair of hands!een verhaal van de hand van • a story (written) by3 de zieke is aan de beterende hand • the patient is on the mend/getting betteraan mijn rechter/linker hand • on my right/left (hand/side)aan de winnende hand zijn • be winning〈 figuurlijk〉 iemand op zijn hand hebben/krijgen • have/get someone on one's side¶ wat is er daar aan de hand? • what's going on there?〈 figuurlijk〉 alsof er niets aan de hand was • as if nothing had happened/was wronger is iets aan de hand • there's something the matter/upiets/iemand in de hand werken • encourage something/someone; 〈 iets ook〉 make for something; 〈 iemand ook〉 play into someone's hands〈 van personen〉 zwaar op de hand zijn • be heavy/ponderousop handen zijn • be (near) at hand/imminent/forthcomingvan de hand in de tand leven • live from hand to moutheen verzoek/voorstel van de hand wijzen • refuse a request 〈 verzoek〉; turn down a proposal 〈 voorstel〉 -
9 afschepen
1 〈vaak met ‘met’〉 fob/palm (something) off on (someone), fob (someone) off with (something)♦voorbeelden:zich niet laten afschepen • not be fobbed off -
10 steekpenning
n. hush money, bribe, palm grease, palm oil, bakhshish, douceur, rake off -
11 strijken
1 [zich laten gladmaken] iron♦voorbeelden:met de eer gaan strijken • carry off the palm/take the credit (for)2 [(textiel) gladmaken] iron♦voorbeelden:1 [met een strijkende beweging verplaatsen/veranderen] smooth, spread ⇒ brush3 [bespelen] bow♦voorbeelden:kreukels uit het papier strijken • smooth (creases out of) the paper -
12 iemand een tweedehands auto aansmeren
iemand een tweedehands auto aansmerenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand een tweedehands auto aansmeren
-
13 iemand iets aanpraten
iemand iets aanpratentalk someone into (doing) something, palm something off on someoneVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand iets aanpraten
-
14 iemand iets in de hand duwen/stoppen
iemand iets in de hand duwen/stoppenslip/thrust something into someone's hands; 〈 figuurlijk〉 palm/fob someone off with somethingVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand iets in de hand duwen/stoppen
-
15 iemand iets in de maag splitsen
iemand iets in de maag splitsen〈 ergens mee opschepen〉 fob/palm something off on someone; 〈 duur verkopen〉 make someone pay through the nose for somethingVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand iets in de maag splitsen
-
16 iemand zoet houden met een verhaaltje/met beloften
iemand zoet houden met een verhaaltje/met beloftenpalm someone off with a story/with promisesVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand zoet houden met een verhaaltje/met beloften
-
17 maag
1 stomach♦voorbeelden:met een lege/volle maag • on an empty/a full stomachop een nuchtere maag • on an empty stomacheen zwakke maag • a weak stomachmet zijn maag sukkelen, het aan zijn maag hebben • suffer from stomach/gastric troubledaar krijg je het van aan je maag • that's bad for your stomach〈 figuurlijk〉 iemand iets in de maag splitsen • 〈 ergens mee opschepen〉 fob/palm something off on someone; 〈 duur verkopen〉 make someone pay through the nose for something〈 figuurlijk〉 ergens mee in zijn maag zitten • 〈 ergens mee verlegen zitten〉 be worried about/troubled by something; 〈 ertegen opzien〉 dread having to do something〈 figuurlijk〉 ze zitten er behoorlijk/lelijk mee in hun maag • they're at their wits' end what to do about ithet toetje lag nogal zwaar op de maag • the dessert was rather fillingals ik paprika eet, krijg ik last van mijn maag • peppers disagree with mevan al dat vette eten raakte zijn maag van streek • all that greasy food upset his stomach -
18 met de eer gaan strijken
met de eer gaan strijkencarry off the palm/take the credit (for)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > met de eer gaan strijken
-
19 zoet
zoet1〈 het〉1 [iets zoets] sweet (things)2 [het aangename] sweetness♦voorbeelden:————————zoet21 [met betrekking tot de smaak en de andere zintuigen] sweet2 [braaf] sweet, good♦voorbeelden:zoet smaken • taste sweetlekker zoet • nice and sweet2 iemand zoet houden • keep someone happy/quietiemand zoet houden met een verhaaltje/met beloften • palm someone off with a story/with promisesde kinderen spelen zoet • the children are playing nicely
См. также в других словарях:
palm off — vt: to sell or attempt to sell (a product) by inducing buyers to believe that one s product is actually the product of another; specif: to attempt to sell (a product) under another s trademark or trade name Merriam Webster’s Dictionary of Law.… … Law dictionary
palm off — (p[aum]m), v. t. (a) To dispose of fraudulently or deceptively; as, to palm off a counterfeit item as genuine. Hence: (b) To induce acceptance of (something) by misrepresenting it as something better. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
palm off — (something) to trick or persuade someone to take something. They palmed off cheap wine at high prices by putting it in fancy bottles. She produced fake stamps and palmed them off as genuine. Related vocabulary: fob something off on someone … New idioms dictionary
palm off — verb sell as genuine, sell with the intention to deceive (Freq. 1) • Syn: ↑foist off, ↑fob off • Topics: ↑crime, ↑offense, ↑criminal offense, ↑criminal offence, ↑ … Useful english dictionary
palm off — v. 1) (D ; tr.) to palm off as (he palmed off the copy as an original) 2) (D; tr.) to palm off on (to palm off inferior merchandise on smb.) * * * [ pɑːm ɒf] (D;tr.) to palm offas (he palm offed off the copy as an original) (D; tr.) to palm off… … Combinatory dictionary
palm off — phrasal verb [transitive] Word forms palm off : present tense I/you/we/they palm off he/she/it palms off present participle palming off past tense palmed off past participle palmed off informal 1) to get rid of someone or something that you do… … English dictionary
palm off — verb To sell or dispose of (something) with the intent to deceive; to attempt to pass off a counterfeit or inferior product as genuine. The inveterate liars of the Semi Weekly Earthquake are evidently endeavoring to palm off upon a noble and… … Wiktionary
palm off — you re not going to palm off that rusty old truck on me Syn: foist, fob off, get rid of, dispose of, unload … Thesaurus of popular words
palm off — To palm off means to impose by fraud; to put off by unfair means. Hobart v Young, 63 Vt 363, 21 A 612 … Ballentine's law dictionary
palm off something — palm off (something) to trick or persuade someone to take something. They palmed off cheap wine at high prices by putting it in fancy bottles. She produced fake stamps and palmed them off as genuine. Related vocabulary: fob something off on… … New idioms dictionary
palm off fraudulently — index foist Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary